Welcome to Bibleteachingonline101.net

Your Subtitle text
The Prophets (Phase 6)  Page 2

(Continued from "Interpreting the Prophets" page 1)

    a.  Remember: After the Cross when the Prophet spoke of restoration, that word cannot go pass 
         the Second Coming because Jesus cannot return until "all things" have been restored that the 
         Prophets have spoken "since the world began." (Acts.3:19-24, Rev.10:7) 
Therefore "David's 
         Tabernacle" must be built again between the Cross and the beginning of the Tribulation, 
         because there is no scriptural evidence in the Book of Revelation of the Tabernacle of David 
         being restored during the tribulation. (Rev.1-22)
                 (Review: Phase 3 for explanation of chart below)
        
    b. 
Where is the Tabernacle of David in the New Testament?
         
The apostle James infallibly interprets it into the New Testament Church. (Acts.15:13-18, 
         Amos.9:11-12
) It is an infallible interpretation because it is the Holy Spirit (2Tim.3:16-17) 
         interpreting what the Holy Spirit spoke by the mouth of Amos. (1Peter.1:10-12) 
         (Review: Phase 2, page.1 of 4) It is the reconciling of the Jew and Gentile together in 
         Christ Jesus and becoming "fellow-citizens with the saints, and of the household of God." 
         (Eph.2:1-19)
           
                    
       
Many modern translations translate "tabernacle" as "house"

This destroys (John.10:1-10) the truth of the "Tabernacle of David." (Review: Phase 2, p.1 of 4 "What was David's Tabernacle") The Hebrew word for tabernacle (Amos.9:11-12) is, a hut or lair.1
  (God called it a "tent." 1Chron.17:5)  When the apostle James "infallibly" interpreted the Prophets, (Amos.9:11-12, Isa.16:5) he quoted from Amos who prophesied that the cloth hut (tabernacle 2) of David would be built again, not David's house(Acts.15:15)  Why then did the modern translators use the English word "house" instead of tabernacle?

1.  The "root" of this tree4 (i.e. origin, cause, source, starting placebegan with the  Revised 
     Version (1881 A.D.) when the Church decided it needed an updated English Bible.

     The following is a brief expanation. 
     (For full details review Phase 1, page 1)
     a.  A revision committee was formed  to 
          update the King James English.   
     b.  There was to be NO alteration of the 
          Greek text.
     c.  This committee was joined by Westcott 
          and Hort. who brought two manuscripts that 
          they said were older and more faithful to the 
          original manuscripts which totaled 5,280. 
          These 2 manuscripts were called, 
          Sinaiticus and Vaticanus.
      d. The revision committee gave place to 
           Westcott and Hort and made changes 
           to the Greek text, while updating 
           the English.

           Pause and think about that!
           They changed God's Word while 
           updating the English!  

           This is where the boldness has from
           to alter and replace God's Word and it is 
           still evident in all translations, from the 
Revised Version until our present day. Within this context (framework, perspective) each new modern day translation has continued to dilute (i.e. weakened, and watered downand) the truth of God's Word. This is why some translation say, "house of David" instead of "tabernacle."

        

      The truth is, they changed the truth of God's Word! (Review: Phase 1, page 1 and 2)
          
      
2.  Note: How these translations translate the Greek word for "tabernacle."
     a.  "house" (Amplified New Testament)
     b.  "renew the broken contract with David"3  (Living New Testament)
     c.  "rebuild the dwelling of David" (Revised Standard)
     d.  "rebuild the tabernacle of David" (New American Standard / Douay-Rheims Bible / Noah Websters Bible)
     e.  "the tent of David" (Rhm / Bible in Basic English
      f.  "the House of David" (TCNT / New Living Translation
     g.  "rebuild David's ruined house" (The Message: The Bible in Contemporary language)
     h.  "tabernacle of David" (The New King James Version / Young's Literal Translation)
      i.  "rebuild David's tent" (New Testament in Modern speech [Weymouth] / World English Bible)

     Note: This same Greek word is translated "tabernacle" (Heb.8:2, 5; 9:2, 3, 6, 8, 11, 
     21, in each of these verses, yet when it comes to Acts.15:16 some translated as "house," dwelling 
     of David" or "David's ruined house." What does this have to do with "a cloth hut?" 

3.  Note: The importance of the Tabernacle of David in the "blueprint."

             


           
              
      
         More notes to come            

At some time in the future there will be an example from each of the Prophets to demonstrate how this pattern works. In the meanwhile our study needs to move to the next Phase, The Tabernacle  of David.


 

<script type="text/JavaScript"
src="">
</script>
<script type="text/JavaScript"><!--
tfObj.process();
--></script>
<noscript><img src="" width="1" height="1" alt=""></noscript>

 



________________________________________________________

1. Strong's Hebrew  OT:5521
2. Strong's
NT:4633 / Note:The Greek word for "tabernacle" in Acts.15:15 is the same Greek word for "tabernacle" in Heb.3:5; 9:2, 3,   
     6, 8, 11, Heb.3:21.
3.  Literally, "rebuild the tabernacle of David which is fallen"
4.  It is by "their fruits" you will know truth from error. (Matt.7:15-20, 1Thes.5:12-13, 21) That is why John says, "love NOT in in word, neither in 
     tongue: BUT IN DEED and in TRUTH." (1John.2:18) The context is Cain and Abel. Cain looked religous with his offering. but his works were 
     evil. The test is, what is THE FRUIT of each footnote? What does it DO? That is the fruit. If it destroys the truth of God's Word, then it has an 
     evil root regardless of how "Christian" or "Religious" it looks.

 ________________________________________________________

 ________________________________________________________

 


Web Hosting Companies